The Tenth International Saga Conference

The Tenth International Saga Conference
Trondheim
3—9 August 1997

Sagas and the Norwegian Experience / Sagaene og Noreg

Sagas and the Norwegian experience / Sagaene og Noreg: 10th International Saga Conference, Trondheim, 3-9 August 1997: Preprints / Fortrykk, ed. Jan Ragnar Hagland (Trondheim: Senter for Middelalderstudier, 1997).

  1. Theodore M. Andersson: The unity of Morkinskinna.
  2. Ármann Jakobsson: Konge og undersåt i Morkinskinna.
  3. David Ashurst: Kollum vér þann sælan, er sjálfan sik hefir fyrir konung: Alexanders saga and the Norwegian crown.
  4. Katrina Attwood: Leiðarvísan and the Sunday letter tradition in Scandinavia.
  5. Sverre Bagge: Saga psychology: The double portrait of St. Óláfr and Haraldr Harðráði in Heimskringla.
  6. Simonetta Battista: Oversættelsesteknik i to Postola sögur.
  7. Bergljót Kristjánsdóttir: … Ef rétt virðing er á höfð….
  8. Bergur Þorgeirsson: Från kamplust till ödjukhet: Reginsmáls anpassning til Norna-Gests þáttrs sammanhang.
  9. Yvonne S. Bonnetain: Sagna hrœrir.
  10. Régis Boyer: Óláfr Tryggvason, Óláfr Haraldsson according to Snorri Sturluson: Same struggle, same defeat.
  11. Jesse Byock: Excavation report: Mosfell and Hrísbrú, Mosfellssveit.
  12. Thomas Clark: Semantic focus and the rhetoric of situation: Close readings of the shield kennings in Ragnarsdrápa and Haustlǫng.
  13. Margaret Clunies Ross: From Iceland to Norway: Essential rites of passage for an early Icelandic skald.
  14. Robert Cook: Journeys to Norway (and other foreign parts) in Njáls saga.
  15. Margaret Cormack: Heimskringla, Egils saga and the daughter of Eirík blóðøx.
  16. François-Xavier Dillmann: Pour l’étude des traditions relatives á l’enterrement du Roi Halfdan le noir.
  17. Alison Finlay: Kings and Icelanders in poet’s sagas and þættir.
  18. Kari Ellen Gade: Kaupangr-Þrándheimr-Niðaróss: On the dating of the Old Norse Kings’ sagas.
  19. Richard Gaskins: Visions of sovereignity in Snorri Sturluson’s Heimskringla.
  20. Jürg Glauser: Textüberlieferung und Textbegriff im Spätmittelalterlichen Norden: Das Beispiel der Riddarasögur.
  21. Galina Glazyrina: Norway and its ruling dynasty in medieval Icelandic legends of origin.
  22. Guðrun Nordal: Skáldatal and its manuscript context in Kringla and Uppsala Edda.
  23. Elena Gurevich: Ok varð it mesta skáld: Some observations on the problem of skaldic training.
  24. Haraldur Bessason: King Haraldur finehair’s wooing of Gyða Eiríksdóttir.
  25. Odd Einar Haugen: Exempla in Barlaams og Josaphats saga.
  26. Fredrik J. Heinemann: Svarfdœla saga: The Norwegians versus the Swedes.
  27. Helgi Þorláksson: Konungsvald og hefnd.
  28. John Hines: Trading places: Royalty and urbanism in Norse literature.
  29. Bengt Holmström: Austr til Elfi — Kring Elfsyssel tiden 995-1030.
  30. Tatjana Jackson and Alexander V. Podossinov: Norway in Old Norse literature: Some considerations of the specific character of Scandinavian spatial orientation.
  31. Henrik Janson: Kring Austrfararvísur och Friðgerðarsaga.
  32. Judith Jesch: Knútr in poetry and history: Reconstructiong Hallvarðr Háreksblesi’s Knútsdrápa.
  33. Jenny Jochens: Race and ethnicity among medieval Norwegians and Icelanders.
  34. Karl G. Johansson: A scriptorium in northern Iceland: Clárus saga (AM 657 a-b 4to) revisited.
  35. Jon Gunnar Jørgensen: Tekstkritisk vurdering av sagaavskrifter fra 1600-tallet.
  36. Simas Karaliūnas: Why not Eistra dolgr the Estonian enemy (Ynglingatal, 26)?
  37. John Kennedy: The English language translations of Heimskringla: From 1844 to 1996.
  38. Susanne Kramarz-Bein: Die Þiðreks saga im Kontext der altnorwegischer Literatur.
  39. Thomas Krömmelbein and Susanne Kries: Context and composition: Language as art in Egill’s Hǫfuðlausn.
  40. Anette Kruhøffer: Slaget ved Svold — og kvinderne bag.
  41. Hans Kuhn: Fabulous childhoods, adventures, incidents: Folktale patterns within the saga structure of Heimskringla.
  42. Rune Kyrkjebø: Nokre tekstlige samanfall i Ynglingasaga mellom Jǫfraskinna og Peder Claussøns omsetjing.
  43. John Lindow: Akkerisfrakki: Traditions concerning Óláfr Tryggvason and Hallfreðr Óttarson vandræðaskáld and the problem of the conversion.
  44. Joyce T. Lionarons: Gender, ethicity and pagan magic in Snorri Sturluson’s Heimskringla.
  45. Edith Marold: Bergen als literarischer Umschlagplatz.
  46. Inna Matyushina: Óláfr helgi and skaldic love poetry: Mansǫngr.
  47. Rory McTurk: No man is an island: Matthew Paris on Munkholmen.
  48. Elena. A. Melnikova: The cult of St. Olaf in Novgorod.
  49. Hanna Monclair: Appearances matter: Conceptions of leadership in the Kings’ sagas.
  50. Lotte Motz: The great goddess of the North.
  51. Else Mundal: Dei norske røtene, forholdet til Noreg og en islandske identiteten.
  52. Hans-Peter Naumann: Hatte die Barlaams ok Josaphats saga eine mittelhochdeutsche Vorlage?
  53. Gudlaug Nedrelid: Kor mange kunstar kunne Kong Harald?
  54. Richard North: Heathen religion in Haustlǫng.
  55. Richard Perkins: The gateway to Nidaros: Two Icelanders at Agdenes.
  56. Judy Quinn: A chant came to her lips: Eddic prophecy in the fornaldarsögur.
  57. Jean Renaud: Les Rapports entre jarls orcadiens et rois Norvégiens á la lumiére de l’Orkneyinga saga.
  58. Elizabeth Ashman Rowe: Cultural paternity in the Flateyjarbók Ólafs saga Tryggvasonar.
  59. Gunnhlid Røthe: The birth of St. Óláfr and the change og religion in Norway.
  60. Tatjana Sjenjavskaja: Vésteinn hét austmaðr einn: Et Kommentarforsøk.
  61. Ulrike Sprenger: Zum Vorspiel der Schlacht bei Fitjar in der Hákonar saga góða (Heimskringla) und der Fagrskinna.
  62. Sverrir Jakobsson: Myter om Harald hårfager.
  63. Jane Tolmie: Oral poetry as martial art: Incitement in the ideal utterances og Haraldr Sigurðarson.
  64. Jens Ulff-Møller: Arithmetic in Scandinavian and Scottish accounting.
  65. Vilborg Auður Ísleifsdóttir: Die Beziehungen zwischen Island und Norwegen im ausgehenden Mittelalter.
  66. Andrew Wawn: The musician’s tale: Óláfs Saga Tryggvasonar, Drontheim Fiord and Sir Edward Elgar.
  67. Gerd Wolfgang Weber: Saint Óláfr’s sword: Einarr Skúlason’s Geisli and its Trondheim performance AD 1153 - A turning point in Norwego-Icelandic scaldic poetry.
  68. Diana Whaley: Troublesome poets at the courts of Scandinavia.
  69. Kirsten Wolf: Transvestism in the Sagas of Icelanders.
  70. Kellinde Wrightson: The lærðir menn of the Old Icelandic Marian lament Drápa af Maríugrát.
  71. Anton Zimmerling: Brennum ǫll fyr innan: The Stiklastaðir tradition in verse and in prose.

Next Home Previous

Contact: archive@sagaconference.org